ボイスサンプル: AI 🔊 ピカピカ ぴかぴか (pikapika) shiny, sparkling clean 詳しく見る → 基本の例文 新しいコインはピカピカ光っている。 The new coin is sparkling. 応用例 「ピカチュウ」の名前の由来にもなっている「ピカピカ!」 “Pika Pika!”—the origin of Pikachu’s name. 例文を表示
ボイスサンプル: AI 🔊 我田引水 がでんいんすい (gaden insui) Acting in one's own interest. / Self-serving. 詳しく見る → 基本の例文 会議での彼の発言は我田引水だった。 His comments in the meeting were acting in his own interest. 応用例 「その案、お前の得になるだけだろ。我田引水じゃないか。」 That plan only benefits you. That’s acting in your own interest. 例文を表示
ボイスサンプル: AI 🔊 犬猿の仲 けんえんのなか (Ken'en no naka) Fight like cats and dogs / Be at loggerheads 怒り 軽蔑 詳しく見る → 基本の例文 幼なじみの二人は「犬猿の仲」だが、試合になると息が合う不思議なコンビだ。 They’re like cats and dogs, yet on the court their teamwork clicks. 応用例 「今日だけは停戦。犬猿の仲でも、勝利は分け合おう。」 “Truce for today. We may be at loggerheads, but let’s share the win.” 例文を表示
ボイスサンプル: AI 🔊 パチパチ ぱちぱち (pachipachi) clap clap, crackle 詳しく見る → 基本の例文 みんなでパチパチと拍手した。 Everyone clapped their hands. 応用例 戦闘シーンで火花がパチパチ散る演出。 Sparks flying in a battle scene with “pachi pachi” SFX. 例文を表示
ボイスサンプル: AI 🔊 くよくよ くよくよ (kuyokuyo) worrying, brooding 詳しく見る → 基本の例文 細かいことでくよくよしないで。 Don’t worry about small things. 応用例 ライバルに「くよくよするなよ!」と励まされるシーン。 A rival says, “Don’t dwell on it!” 例文を表示
ボイスサンプル: AI 🔊 臨機応変 りんきおうへん (rinki ouhen) Play it by ear / Go with the flow 詳しく見る → 基本の例文 状況に応じて臨機応変に対応する。 Respond by playing it by ear. 応用例 「予定通りじゃなくてもいい、臨機応変に動け!」 It doesn’t have to go as planned. Play it by ear! 例文を表示
ボイスサンプル: AI 🔊 鬼に金棒 おににかなぼう (Oni ni kanabou) Adding fuel to the fire / To make a strong person even stronger 興奮 誇り 詳しく見る → 基本の例文 エースが復帰した途端、守備も攻撃も噛み合って「鬼に金棒」になった。 With the ace back, the team became even stronger—adding fuel to the fire. 応用例 「新装備、解禁。」彼女がグラブをはめ直すと、チームは鬼に金棒の強さを手に入れた。 “New gear, unlocked.” She tightened her glove and the team looked stronger than ever, like giving an ogre a metal club. 例文を表示
ボイスサンプル: AI 🔊 うとうと うとうと (utouto) nodding off, dozing off 詳しく見る → 基本の例文 授業中につい、うとうとしてしまった。 I dozed off during class. 応用例 漫画で吹き出しに「Zzz… うとうと…」の演出。 “Zzz… utouto…” speech bubble in manga. 例文を表示
ボイスサンプル: AI 🔊 腹八分目 はらはちぶんめ (Hara hachibunme) Moderation in all things 穏やか 詳しく見る → 基本の例文 忙しい日は昼食を「腹八分目」に抑えると、午後の集中力が保てる。 Keeping lunch to moderation in all things helped him focus all afternoon. 応用例 彼女はケーキを一口残した。腹八分目、明日の練習のために甘さは控えめ。 She left one bite of cake; moderation in all things for tomorrow’s practice. 例文を表示
ボイスサンプル: AI 🔊 ニヤニヤ にやにや (niyaniya) grinning, smirking 詳しく見る → 基本の例文 彼は何かを企んでいるようにニヤニヤしている。 He’s grinning as if he’s up to something. 応用例 「ニヤニヤが止まらない!」(秘密がバレそうなシーン) “I can’t stop smirking!” when someone’s secret is almost found out. 例文を表示