Japanese meaning of おれは海賊王になるんだよ!! 偉くなりてェわけじゃねェ!!
English Translation:
I'm going to be King of the Pirates!! It's not about wanting to be important!!
Original Scene & Cultural Context
Scene in the Original Work:
Cultural Context:
Grammar & Learning Points
Grammar Point
• [おれは] = First-person pronoun “ore” + topic marker 「は」
• [海賊王になるんだよ] = Verb phrase with explanatory のだ + よ for emphasis, meaning “I will become Pirate King.”
• [偉くなりてェ] = Colloquial contraction of 偉くなりたい (“want to be important/powerful”).
• [わけじゃねェ] = Colloquial form of わけではない, negating the reason or intent.
Trap for English Speakers
Might assume “Pirate King” means political or hierarchical dominance, but in Luffy’s case it represents ultimate freedom and the ability to sail the seas without restraint.
Example
おれは焼肉キングになるんだよ!!食べ放題のためじゃねェ!!
I'm going to be the King of BBQ!! It's not about the all-you-can-eat!!
Applied Example
おれはゲーム王になるんだよ!!モテたくてやってんじゃねェ!!
I'm going to be the King of Games!! It's not about being popular!!