Japanese meaning of 馬の耳に念仏
Reading:
うまのみみにねんぶつ (Uma no mimi ni nenbutsu)
English Translation:
Casting pearls before swine / Preaching to deaf ears
Scene & Cultural Context
Cultural Context:
Reflects the idea in Japanese culture that receptiveness to learning is valued.
日本文化では、助言や学びへの姿勢が重視されることが背景にあります。
Grammar & Learning Points
Grammar Point
Uses a metaphor with “Buddhist prayer” and “horse’s ear.”
Trap for English Speakers
Literal translation may confuse learners; it's not about horses or prayers, but ignoring advice.