Voice sample: AI 🔊 百戦錬磨 ひゃくせんれんま (hyakusen renma) Hardened and experienced from many battles. View detail → Basic Example 彼は百戦錬磨のベテランで、どんな状況にも動じない。 He is a seasoned veteran who remains calm in any situation. Applied Example 百戦錬磨のベテランがチームを支えた。 A battle-hardened veteran supported the team. Show Example
Voice sample: AI 🔊 年寄りの冷や水 としよりのひやみず (toshiyori no hiyamizu) An old dog trying new tricks View detail → Basic Example 年配の人が若者向けのことに挑戦するのは、年寄りの冷や水だ。 An old dog trying new tricks—when the elderly try youthful things. Applied Example 担任が恋愛リアリティ番組に出演?年寄りの冷や水だよ… Our teacher on a dating reality show? That’s an old dog trying new tricks. Show Example
Voice sample: AI 🔊 雲散霧消 うんさんむしょう (unsan mushō) To vanish completely like clouds and mist. View detail → Basic Example その噂は真相が判明すると雲散霧消した。 The rumor vanished like clouds and mist once the truth was known. Applied Example 相手の反撃で、勝ちムードは雲散霧消した。 The sense of impending victory vanished like clouds and mist. Show Example
Voice sample: AI 🔊 雀百まで踊り忘れず すずめひゃくまでおどりわすれず (suzume hyaku made odori wasurezu) Old habits die hard View detail → Basic Example 習慣や性格はなかなか変わらない、雀百まで踊り忘れずだ。 Old habits die hard—people rarely change. Applied Example 彼、デート中でも筋トレする…雀百まで踊り忘れずだね。 He still works out during our date—old habits die hard. Show Example
Voice sample: AI 🔊 明鏡止水 めいきょうしすい (meikyō shisui) A calm and clear mind, free from distractions. View detail → Basic Example 彼の心は明鏡止水で、動揺の色がなかった。 His mind was calm and clear, without a hint of disturbance. Applied Example 彼の心は明鏡止水のように静まり返っていた。 His mind was as calm and clear as a polished mirror and still water. Show Example
Voice sample: AI 🔊 弘法にも筆の誤り こうぼうにもふでのあやまり (kōbō ni mo fude no ayamari) Even Homer nods View detail → Basic Example 優れた人でも時には失敗することがある。弘法にも筆の誤りだ。 Even the best make mistakes—Even Homer nods. Applied Example 恋愛マスターの先輩も告白で噛んだ、弘法にも筆の誤りってやつだ。 Even the love guru senpai stumbled over his confession—Even Homer nods. Show Example
Voice sample: AI 🔊 疾風怒涛 しっぷうどとう (shippū dotō) A period of intense activity and rapid change. View detail → Basic Example 若い頃の彼は疾風怒涛の勢いで挑戦を続けた。 In his youth, he pursued challenges with the force of a storm. Applied Example 疾風怒涛の攻撃で一気に形勢を逆転させた。 With a storm-like assault, they turned the game around in an instant. Show Example
Voice sample: AI 🔊 餅は餅屋 もちはもちや (mochi wa mochiya) Leave it to the experts View detail → Basic Example 専門的なことは、その道の専門家に任せるのがよい。まさに餅は餅屋だ。 It’s best to leave specialized work to the experts—leave it to the experts. Applied Example 恋愛相談はやっぱり恋多きあの子に頼むべき、餅は餅屋だよね。 When it comes to love advice, I go to the friend with the most dating experience—leave it to the experts. Show Example
Voice sample: AI 🔊 朝令暮改 ちょうれいぼかい (chōrei bokai) Frequent changes in policy or rules. View detail → Basic Example 彼の指示は朝令暮改で、部下は混乱している。 His orders change from morning to evening, leaving subordinates confused. Applied Example 昨日の方針が今日には変わる。まさに朝令暮改だ。 Yesterday’s policy was changed today — truly orders in the morning, changes by evening. Show Example
Voice sample: AI 🔊 光陰矢の如し こういんやのごとし (kōin ya no gotoshi) Time flies View detail → Basic Example 楽しい時間はすぐに過ぎ去る、光陰矢の如しだ。 Time flies—happy moments end quickly. Applied Example 決勝戦はあっという間に終わった、光陰矢の如しだな。 The final match ended in a flash—time flies. Show Example