Japanese meaning of 厚顔無恥
Reading:
こうがんむち (kougan muchi)
English Translation:
Brazen and shameless behavior
Meaning & Cultural Context
Meaning:
Shameless and brazen behavior without embarrassment.
Cultural Context:
Often used to criticize unethical politicians or rude individuals.
恥知らずで図々しい態度。
倫理観のない政治家や無礼な人を批判する際によく使われる。
Grammar & Learning Points
Grammar Point
• Noun phrase describing shameless behavior; often followed by verbs like “である” or “な態度.”
Trap for English Speakers
May be misinterpreted as a physical description of the face, missing the metaphorical meaning of moral shamelessness.
Example
Basic Example
彼の厚顔無恥な発言に皆が驚いた。
Everyone was shocked by his brazen and shameless remark.
Applied Example
あの政治家は不正が明らかになっても厚顔無恥に笑顔を見せ続けた。
Even after his corruption was exposed, that politician kept smiling with brazen shamelessness.