Japanese meaning of 習うより慣れよ
Reading:
ならうよりなれよ (Narau yori nare yo)
English Translation:
Practice makes perfect / Experience is the best teacher
Meaning & Cultural Context
Meaning:
Practical experience is more valuable than theoretical study. This proverb encourages people to learn by doing, suggesting that repeated hands-on practice leads to true mastery more effectively than only reading or listening.
Cultural Context:
Reflects Japan’s apprenticeship traditions and on-the-job learning culture.
理論よりも実践を通じて学ぶことの大切さを説いたことわざです。実際に経験することで、身につく力や知識の深さを強調しています。
徒弟制度や現場で学ぶ日本の文化背景が垣間見える。
Grammar & Learning Points
Grammar Point
Imperative form “慣れよ” stresses action over study.
Trap for English Speakers
Literal “get used to” may sound casual; meaning is sustained practice.
Example
Basic Example
外国語は、習うより慣れよで毎日使うのが上達の近道だ。
When learning a foreign language, practice every day — experience is the best teacher.
Applied Example
「聞くだけじゃなく話せ。習うより慣れよだ。」
Don’t just listen, speak. Experience is the best teacher.