Japanese meaning of これでいいのだ!

Reading:
これでいいのだ! (Kore de ii no da!)

English Translation:

This is fine as it is!

Scene & Cultural Context

Scene Context:


Bakabon's Papa confidently says this phrase, accepting any bizarre or unexpected outcome.

Cultural Context:


Famous catchphrase from "Tensai Bakabon," symbolizing acceptance, positivity, or humorous resignation to absurdity.


Grammar & Learning Points

Grammar Point

•「これでいい」= "this is good," expressing acceptance
• sentence-ending「のだ」= explanatory or emphatic tone

Trap for English Speakers

"のだ" may seem overly explanatory; it's a common Japanese structure adding emphasis or explanation.

Example

Basic Example

テストの点数が悪かったけど、
「これでいいのだ!」

Even if test results are bad,
'This is just fine!'


Applied Example

料理が適当でも開き直って、
「これでいいのだ!」

When cooking casually without strict rules,
'This is just fine!'