Japanese meaning of シクシク
Reading:
しくしく (shikushiku)
English Translation:
sobbing, weeping
Scene & Cultural Context
Cultural Context:
Typical for children or sad manga scenes.
子どもやヒロインの涙シーンに多用される。
Grammar & Learning Points
Grammar Point
“しくしく泣く” is standard.
Trap for English Speakers
Not “sick sick.”
Example
Basic Example
彼女は一人でしくしく泣いていた。
A girl was quietly sobbing alone.
Applied Example
失恋したキャラが部屋でしくしく…
A character sobbing after a heartbreak.