Japanese meaning of 臨死体験
Reading:
りんしたいけん (rinshi taiken)
English Translation:
Near-death experience
Meaning & Cultural Context
Meaning:
A near-death experience, often with vivid, transformative visions.
Cultural Context:
Discussed in both medical research and spiritual literature in Japan, sometimes linked to afterlife beliefs.
死にかけたときに経験する、鮮明で人生観を変えるような体験。
日本では医学的研究やスピリチュアルな文献で語られ、死後の世界観と結びつけられることもある。
Grammar & Learning Points
Grammar Point
• Noun phrase with “の文化” or “を受け入れる” to describe the blending of Shinto and Buddhist practices (“神仏習合の文化”).
• Refers to a historical phenomenon in Japan before the Meiji era.
Trap for English Speakers
Might be assumed to be a modern casual mix, but it denotes a formal, centuries-long religious syncretism.
Example
Basic Example
事故で臨死体験をしたと彼は語った。
He said he had a near-death experience in the accident.
Applied Example
海に落ち、必死にもがくあの時間はまさに臨死体験だった。
Falling into the sea and struggling to breathe was truly a near-death experience.