Japanese meaning of 春風駘蕩
Reading:
しゅんぷうたいとう (shunpuu taitou)
English Translation:
Gentle and warm spring breeze; a peaceful atmosphere
Meaning & Cultural Context
Meaning:
Gentle and pleasant like a warm spring breeze; also, an easygoing, broad-minded demeanor.
Cultural Context:
Appears in literature, speeches, and personal profiles to convey charm and a calming presence.
春のそよ風のようにのどかで温かい様子、またはおおらかな人柄。
文学・スピーチ・人物紹介で、魅力や安心感を与える存在を表す。
Grammar & Learning Points
Grammar Point
• Noun phrase for a gentle and calm demeanor; often with “な人.”
Trap for English Speakers
May be misunderstood as lacking drive.
Example
Basic Example
春風駘蕩の陽気が続く。
The gentle and warm spring breeze continues.
Applied Example
放課後の河川敷、春風駘蕩の中で二人は並んで歩いていた。
On the riverside after school, the two walked side by side in the gentle and warm spring breeze.