Japanese meaning of 質実無華

Reading:
しつじつむか (shitsujitsu muka)

English Translation:

Simple and unadorned

Meaning & Cultural Context

Meaning:


Being simple, sincere, and unadorned, without unnecessary decoration.

Cultural Context:


Highly regarded in Japanese aesthetics, especially in tea ceremony, architecture, and traditional crafts.

Grammar & Learning Points

Grammar Point

• Noun phrase with “な生活” or “な装飾” to describe a simple, unpretentious style (“質実無華な生活”).
• Positive connotation in minimalism and traditional values.

Trap for English Speakers

Might be misunderstood as “lacking beauty,” but it conveys dignity in simplicity.

Example

Basic Example

質実無華な服装が彼女の魅力を引き立てる。

Simple, unadorned clothing highlights her charm.


Applied Example

彼の部屋は質実無華で、無駄な物は一切なかった。

His room was plain and unadorned, without a single unnecessary item.