Japanese meaning of 四面楚歌

Reading:
しめんそか (shi men so ka)

English Translation:

Surrounded by enemies

Meaning & Cultural Context

Meaning:


Being surrounded by enemies with no allies left, facing complete isolation.

Cultural Context:


Originally from a Chinese historical episode, used to express being surrounded without allies.

Grammar & Learning Points

Grammar Point

• Noun phrase, often used with “になる” or “の状況.”

Trap for English Speakers

English speakers may confuse it with “four-sided song,” due to literal translation of kanji.

Example

Basic Example

彼は四面楚歌の状況でも最後まで戦い抜いた。

He fought to the end even when completely surrounded by enemies.


Applied Example

味方を失い、四面楚歌の状況に立たされた。

With no allies left, he stood surrounded on all sides by enemies.