Japanese meaning of 千載一遇

Reading:
せんざいいちぐう (senzai ichiguu)

English Translation:

Once in a blue moon / Once in a lifetime chance

Meaning & Cultural Context

Meaning:


A chance or opportunity that is so rare it may only come once in a person's entire life, emphasizing the need to seize the moment when it appears.

Cultural Context:


From Chinese idioms, used in formal speeches, business, and sports to stress the rarity of an opportunity.

Grammar & Learning Points

Grammar Point

• Noun phrase modifying “の機会” to stress rarity.

Trap for English Speakers

May be confused with frequent occurrence due to misunderstanding “encounter.”

Example

Basic Example

千載一遇のチャンスを逃すな。

Don’t miss this once-in-a-thousand-years opportunity.


Applied Example

千載一遇のチャンスを前に、彼の手が震えた。

His hands trembled at the once-in-a-thousand-years opportunity before him.