Japanese meaning of 虚々実々

Reading:
きょきょじつじつ (kyokyo jitsujitsu)

English Translation:

Feints and real moves in strategy

Meaning & Cultural Context

Meaning:


A dance of feints and real moves—strategic probing mixed with genuine actions.

Cultural Context:


Stock phrase in political reporting and negotiation analysis: “虚々実々の攻防.”

Grammar & Learning Points

Grammar Point

• Noun phrase for feint and reality in tactics; often with “の駆け引き.”

Trap for English Speakers

May be mistaken as purely dishonest.

Example

Basic Example

両者の交渉は虚々実々の駆け引きだった。

The negotiation between the two was a mixture of feints and real moves.


Applied Example

二人の剣士は虚々実々の攻防を繰り広げ、観客を熱狂させた。

The two swordsmen engaged in a battle of feints and real moves in strategy, thrilling the crowd.