Japanese meaning of 三位一体
Reading:
さんみいったい (sanmi ittai)
English Translation:
Three elements working as one
Meaning & Cultural Context
Meaning:
Three distinct elements working as one; in Japan, a secular coordination metaphor.
Cultural Context:
Origin in Christian Trinity; in policy/management, “government–industry–academia” or “product–sales–support” acting in concert.
三つの要素が一体となって機能すること。日本語では世俗的な連携比喩として用いるのが一般的。
語源はキリスト教の三位一体。政策や経営では「官民学の連携」「開発・販売・サポートの連動」などの比喩。
Grammar & Learning Points
Grammar Point
• Noun phrase for unity of three elements; often with “で進める.”
Trap for English Speakers
May be confused with religious references only.
Example
Basic Example
政府・企業・市民が三位一体で取り組む。
The government, companies, and citizens work together as three elements working as one.
Applied Example
「剣、魔法、祈り…この三位一体が我らの力だ!」
Sword, magic, and prayer… these three elements working as one are our strength!