Japanese meaning of 空前絶後
Reading:
くうぜんぜつご (kuuzen zetsugo)
English Translation:
One of a kind / Unparalleled
Meaning & Cultural Context
Meaning:
Something so special and unique that nothing like it has existed before and likely never will again. It emphasizes true rarity and uniqueness.
Cultural Context:
From classical Chinese idioms, used historically to praise unparalleled events or achievements. In Japanese, it is common in awards, news headlines, and entertainment promotions.
過去にも未来にも、似たような例が全く存在しないほど特別なもの。比類のない唯一無二の存在を指します。
古代中国の成語に由来し、並ぶもののない出来事や業績を称える語として用いられた。日本では表彰、ニュース見出し、エンタメの宣伝文句などでよく使われる。
Grammar & Learning Points
Grammar Point
• Noun phrase modifying nouns with “の” to praise unparalleled events.
Trap for English Speakers
May be overused for minor events, weakening the strong “unprecedented” meaning.
Example
Basic Example
このイベントは空前絶後の規模だ。
This event is of unprecedented scale.
Applied Example
この記録は空前絶後、二度と破られることはないだろう。
This record is unparalleled and will likely never be broken.