Japanese meaning of 起死回生
Reading:
きしかいせい (kishi kaisei)
English Translation:
A miraculous recovery / Comeback from the brink
Scene & Cultural Context
Cultural Context:
In Japanese culture, turning adversity into opportunity is admired. This concept appears in stories, sports, and business, reflecting a respect for persistence and dramatic recovery.
日本では、困難をチャンスに変えて復活することが賞賛される傾向が強く、物語やスポーツ、ビジネスでもよく見られます。粘り強さと逆転劇への憧れが文化の一部です。
Grammar & Learning Points
Grammar Point
The phrase uses “from the brink” to describe recovery from a critical situation. “Comeback” is a noun referring to a return to former strength or success.
Trap for English Speakers
Do not use this for minor problems. It should describe recovery from a truly desperate or dangerous situation.