「自力更生」の意味と英訳
読み方:
じりきこうせい (jiriki kousei)
英訳
Rebuilding one's life through one's own efforts
意味と文化的な背景
意味:
他者の力に頼らず、自分の努力で立て直すこと。
Rehabilitating or rebuilding through one’s own efforts/resources.
文化的な背景:
福祉・経済政策、企業再建、自己再生の語彙として広く用いられる。
Used in welfare/economic policy, corporate turnarounds, and personal recovery narratives.
英訳文法・学習のポイント
英訳文法のポイント
• Noun phrase for self-reliance; often with “を目指す.”
英訳の注意ポイント
May be mistaken as refusing help entirely.
例文
基本の例文
彼は自力更生して会社を立ち上げた。
He rebuilt his life through his own efforts and started a company.
応用例
「俺は自力更生でここまで来た…誰にも借りはない!」
I rebuilt my life through my own efforts… I owe nothing to anyone!