「粒々辛苦」の意味と英訳
読み方:
りゅうりゅうしんく (ryuuryuu shinku)
英訳
Painstaking effort accumulated over time
意味と文化的な背景
意味:
一粒一粒積み上げるような、長年の地道な努力。
Patient, painstaking effort accumulating “grain by grain.”
文化的な背景:
文語的・儀礼的な表現。序文や謝辞で「多年の粒々辛苦の末に完成」などと用い、長期の努力を称える。
Formal/literary register; often in prefaces and acknowledgments to honor years of toil (“completed after ryuuryuu‑shinku”).
英訳文法・学習のポイント
英訳文法のポイント
• Noun phrase meaning “patient and painstaking effort,” often modifying “努力.”
英訳の注意ポイント
Can be misread as referring to small grains without recognizing the metaphor for steady work.
例文
基本の例文
粒々辛苦の末にこの作品は完成した。
This work was completed after painstaking effort accumulated over time.
応用例
この成功は粒々辛苦の結果だ。
This success is the result of painstaking effort accumulated over time.