「ぱらぱら」の意味と英訳
読み方:
ぱらぱら (parapara)
英訳
sprinkling, scattered rain
意味と文化的な背景
意味:
雨や雪が少しずつ、まばらに降る様子を表します。
Describes light, intermittent rain or the sound of small drops.
文化的な背景:
小雨や最初の雨粒など、細かいものが降る表現。
Often used for “spitting” rain or the first raindrops in manga.
英訳文法・学習のポイント
英訳文法のポイント
Usually used as an adverb for rain or snow; often with “降る”: ぱらぱら降る (“to sprinkle”).
英訳の注意ポイント
Not “parapara” dancing.
例文
基本の例文
雨がぱらぱらと降り始めた。
The rain started sprinkling.
応用例
教室の窓をぱらぱらと打つ雨音。
The sound of rain tapping the classroom window.