「ぱらぱら」の意味と英訳

読み方:
ぱらぱら (parapara)

英訳

sprinkling, scattered rain

意味と文化的な背景

意味:


雨や雪が少しずつ、まばらに降る様子を表します。
Describes light, intermittent rain or the sound of small drops.

文化的な背景:


小雨や最初の雨粒など、細かいものが降る表現。
Often used for “spitting” rain or the first raindrops in manga.

英訳文法・学習のポイント

英訳文法のポイント

Usually used as an adverb for rain or snow; often with “降る”: ぱらぱら降る (“to sprinkle”).

英訳の注意ポイント

Not “parapara” dancing.

例文

基本の例文

雨がぱらぱらと降り始めた。

The rain started sprinkling.


応用例

教室の窓をぱらぱらと打つ雨音。

The sound of rain tapping the classroom window.