「しとしと」の意味と英訳
読み方:
しとしと (shitoshito)
英訳
drizzling, gentle rain
意味と文化的な背景
意味:
弱く静かに降る雨の様子。落ち着いた雰囲気を感じさせる雨。
Describes a gentle, continuous rain that’s not heavy, often creating a calm atmosphere.
文化的な背景:
しとしと降る雨は小説やアニメの静かな場面でよく使われる。
Often used in literature, anime, or haiku for melancholy or peaceful scenes.
英訳文法・学習のポイント
英訳文法のポイント
Usually used as an adverb before “to rain” or “rain falls”: しとしと雨が降る (It’s drizzling).
英訳の注意ポイント
Not “shitto” (envy).
例文
基本の例文
外はしとしと雨が降っている。
It’s drizzling outside.
応用例
梅雨の時期、窓の外はしとしと…
Outside the window, shitoshito rain during the rainy season.