「完全無欠」の意味と英訳
読み方:
かんぜんむけつ (kanzen muketsu)
英訳
Perfect and flawless
意味と文化的な背景
意味:
欠点が全くないこと。
Perfect and flawless without any defect.
文化的な背景:
欠点のない成果や人物を称える場面で使われる。
Appears in praise or descriptions of flawless performance.
英訳文法・学習のポイント
英訳文法のポイント
• Noun phrase with “な” for adjective usage.
英訳の注意ポイント
May be overused, making praise sound exaggerated.
例文
基本の例文
この作品は完全無欠の名作だ。
This is a flawless masterpiece.
応用例
欠点の見つからない演技。完全無欠の優勝だった。
An impeccable performance — a flawless victory.