「完全無欠」の意味と英訳

読み方:
かんぜんむけつ (kanzen muketsu)

英訳

Perfect and flawless

意味と文化的な背景

意味:


欠点が全くないこと。
Perfect and flawless without any defect.

文化的な背景:


欠点のない成果や人物を称える場面で使われる。
Appears in praise or descriptions of flawless performance.

英訳文法・学習のポイント

英訳文法のポイント

• Noun phrase with “な” for adjective usage.

英訳の注意ポイント

May be overused, making praise sound exaggerated.

例文

基本の例文

この作品は完全無欠の名作だ。

This is a flawless masterpiece.


応用例

欠点の見つからない演技。完全無欠の優勝だった。

An impeccable performance — a flawless victory.