「ふわり」の意味と英訳
読み方:
ふわり (fuwari)
英訳
lightly, softly drifting
意味と文化的な背景
意味:
羽や風船などが軽やかに浮かぶ、舞い上がる様子。
Describes something floating or drifting lightly, like a feather.
文化的な背景:
詩的な表現や少女漫画の演出で多用。
Common in poetic descriptions and shojo manga.
英訳文法・学習のポイント
英訳文法のポイント
“ふわりと舞う”などで使う。
英訳の注意ポイント
Not “furry.”
例文
基本の例文
花びらがふわりと風に舞う。
Petals softly float in the breeze.
応用例
少女漫画のヒロインの髪がふわりとなびく。
The heroine’s hair sways softly in shoujo manga.