「しとしと」の意味と英訳

読み方:
しとしと (shitoshito)

英訳

drizzling, gentle rain

意味と文化的な背景

意味:


弱く静かに降る雨の様子。落ち着いた雰囲気を感じさせる雨。
Describes a gentle, continuous rain that’s not heavy, often creating a calm atmosphere.

文化的な背景:


しとしと降る雨は小説やアニメの静かな場面でよく使われる。
Often used in literature, anime, or haiku for melancholy or peaceful scenes.

英訳文法・学習のポイント

英訳文法のポイント

Usually used as an adverb before “to rain” or “rain falls”: しとしと雨が降る (It’s drizzling).

英訳の注意ポイント

Not “shitto” (envy).

例文

基本の例文

外はしとしと雨が降っている。

It’s drizzling outside.


応用例

梅雨の時期、窓の外はしとしと…

Outside the window, shitoshito rain during the rainy season.