「百発百中」の意味と英訳
読み方:
ひゃっぱつひゃくちゅう (hyappatsu hyakuchū)
英訳
Perfect accuracy
意味と文化的な背景
意味:
狙いを外さずに成功すること。
Hitting the target every time, achieving perfect results.
文化的な背景:
スポーツや射撃などで正確さを表す。
Used in sports, gaming, or marksmanship contexts to describe accuracy.
英訳文法・学習のポイント
英訳文法のポイント
• Noun phrase used as subject.
英訳の注意ポイント
May be misunderstood as a permanent ability.
例文
基本の例文
彼は百発百中のシュートを決めた。
He made shots with perfect accuracy.
応用例
放った矢がすべて的に当たる。百発百中の腕前に観客がどよめいた。
Every arrow hit the target; the crowd murmured at his one hundred percent accuracy.