「百発百中」の意味と英訳

読み方:
ひゃっぱつひゃくちゅう (hyappatsu hyakuchū)

英訳

Perfect accuracy

意味と文化的な背景

意味:


狙いを外さずに成功すること。
Hitting the target every time, achieving perfect results.

文化的な背景:


スポーツや射撃などで正確さを表す。
Used in sports, gaming, or marksmanship contexts to describe accuracy.

英訳文法・学習のポイント

英訳文法のポイント

• Noun phrase used as subject.

英訳の注意ポイント

May be misunderstood as a permanent ability.

例文

基本の例文

彼は百発百中のシュートを決めた。

He made shots with perfect accuracy.


応用例

放った矢がすべて的に当たる。百発百中の腕前に観客がどよめいた。

Every arrow hit the target; the crowd murmured at his one hundred percent accuracy.