「唯一無二」の意味と英訳

読み方:
ゆいいつむに (yuiitsu muni)

英訳

The one and only, irreplaceable

意味と文化的な背景

意味:


比類がなく、代えがたい唯一の存在。
The one and only; singular and irreplaceably unique.

文化的な背景:


宣伝文句・表彰・展示解説で「独自性」を強調する常套句。乱用すると誇張的に響く。
Common in marketing, awards, and museum labels to elevate uniqueness; effective but can sound hyperbolic if overused.

英訳文法・学習のポイント

英訳文法のポイント

• Noun phrase meaning “one and only,” often used with “の存在” to emphasize uniqueness.

英訳の注意ポイント

Can be mistaken as “only one in number” without recognizing the nuance of irreplaceability.

例文

基本の例文

この作品は彼女の唯一無二の代表作だ。

This piece is her one and only, irreplaceable masterpiece.


応用例

彼女は私の人生で唯一無二の存在だ。

She is the one and only in my life.