「自力更生」の意味と英訳

読み方:
じりきこうせい (jiriki kousei)

英訳

Rebuilding one's life through one's own efforts

意味と文化的な背景

意味:


他者の力に頼らず、自分の努力で立て直すこと。
Rehabilitating or rebuilding through one’s own efforts/resources.

文化的な背景:


福祉・経済政策、企業再建、自己再生の語彙として広く用いられる。
Used in welfare/economic policy, corporate turnarounds, and personal recovery narratives.

英訳文法・学習のポイント

英訳文法のポイント

• Noun phrase for self-reliance; often with “を目指す.”

英訳の注意ポイント

May be mistaken as refusing help entirely.

例文

基本の例文

彼は自力更生して会社を立ち上げた。

He rebuilt his life through his own efforts and started a company.


応用例

「俺は自力更生でここまで来た…誰にも借りはない!」

I rebuilt my life through my own efforts… I owe nothing to anyone!