「自由奔放」の意味と英訳
読み方:
じゆうほんぽう (jiyuu honpou)
英訳
Free-spirited and uninhibited
意味と文化的な背景
意味:
しがらみに縛られず伸びやかに振る舞うさま。創造性の称賛にも、規律不足の示唆にもなり得る。
Free‑spirited, unconstrained by convention; can imply creativity or lack of discipline depending on context.
文化的な背景:
アーティスト紹介やライフスタイル記事で称揚される一方、人事文脈では「自己管理」との両立が論点に。
Common in artist bios and lifestyle media; in HR contexts, sometimes balanced with “self‑management” caveats.
英訳文法・学習のポイント
英訳文法のポイント
• Noun phrase for freedom and self-indulgence; often with “な生活.”
英訳の注意ポイント
May be misunderstood as irresponsibility.
例文
基本の例文
彼女は自由奔放な性格で知られる。
She is known for her free-spirited and uninhibited personality.
応用例
「自由奔放に生きるのさ。ルールなんて、つまらないだろ?」
I live free-spirited and uninhibited. Rules are boring, aren’t they?