「自由奔放」の意味と英訳

読み方:
じゆうほんぽう (jiyuu honpou)

英訳

Free-spirited and uninhibited

意味と文化的な背景

意味:


しがらみに縛られず伸びやかに振る舞うさま。創造性の称賛にも、規律不足の示唆にもなり得る。
Free‑spirited, unconstrained by convention; can imply creativity or lack of discipline depending on context.

文化的な背景:


アーティスト紹介やライフスタイル記事で称揚される一方、人事文脈では「自己管理」との両立が論点に。
Common in artist bios and lifestyle media; in HR contexts, sometimes balanced with “self‑management” caveats.

英訳文法・学習のポイント

英訳文法のポイント

• Noun phrase for freedom and self-indulgence; often with “な生活.”

英訳の注意ポイント

May be misunderstood as irresponsibility.

例文

基本の例文

彼女は自由奔放な性格で知られる。

She is known for her free-spirited and uninhibited personality.


応用例

「自由奔放に生きるのさ。ルールなんて、つまらないだろ?」

I live free-spirited and uninhibited. Rules are boring, aren’t they?